子欲养而亲不待
孔子在前往齐国的路上,突然听到有人在哭,声音显得很悲哀。
孔子对驾车的人说:“这哭声,虽然听起来很悲哀,却不是家中有人去世的悲痛之声。”
于是,他们赶着马车循声向前。没多久,他们便看到一位不寻常的人,身上挂着镰刀,系着白带,在那里痛哭,然而却不是哀丧之哭。
于是孔子下车,上前问道:“先生,请问您是什么人呢?”
那人回答:“我叫丘吾子。”
孔子问:“您现在并不是服丧的时候,为何会哭得这样悲伤呢?”
丘吾子哽咽地说:“我此生有三个过失,可惜到了晚年才觉悟到,但已经是追悔莫及了。”
孔子便问:“您的三个过失,可以说给我听听吗?希望您能如实告诉我,不要有什么隐瞒啊!”
丘吾子悲痛地说:“我年轻时喜欢学习,可等我到处寻师访友,周游各国回来后,我的父母却已经死了,这是我的第一大过失;在壮年时,我侍奉齐国君王,然而君王却骄傲奢侈,丧失民心,我未能尽到为人臣的职责,这是我的第二大过失;我平生很重视友谊,可如今朋友间却离散断绝了,这是我的第三大过失。”
丘吾子又仰天悲叹道:“树木想要静下来,可是风却刮个不停;儿子想要侍奉父母,父母却不在了。过去了永远不会再回来的,是年龄啊!再也不能见到的,是父母啊!就让我从此辞别这个人世吧!”
因此,丘吾子便投水自尽了。
孔子感慨地对弟子们说:“你们应记着此事,这足以作为我们的借鉴啊!”
1.写出下列词语的近义词。A.他想辞别这个人世,投江自尽 |
B.周游各国回来,父母已经死了 |
C.侍奉齐国国君,却未能尽到人臣的职责 |
D.重视友谊,朋友之间却离散断绝 |
砸 锅
生活中,事儿没办好叫“砸锅”。人们为什么这么说,“砸锅”最初指的是什么,它是因何而来?
“砸锅”一词源于戏曲行业,是戏曲界的行话。在戏曲表演中,经常出现不同剧种的演员同台演出的现象,人们称这种现象为“两下锅”或“三下锅”。这里的“两”和“三”指的是两种、三种;“锅”自然指的是戏曲。“两下锅”“三下锅”指的就是不同剧种同台演出的表演形式。采取这种演出方式,并不是说各种戏曲杂糅在一出戏中演出,而是各戏种独立出演,保持自身戏曲风格,同台不同戏。通过这种形式,曲艺艺人们可以相互吸收借鉴其他戏曲流派的表演长处,完善自身戏曲的不足。
不同于上述表演形式,戏曲界还有另外一种“两下锅”。它是将两种戏剧风格融为一场戏剧中,即同一出戏剧中,前半场用一种曲风演出,后半场用另一种曲风演出。像这样的“两下锅”比较有名的戏曲有:京派名家梅葆玖与豫剧名家马金凤合演的《穆桂英挂帅》;京剧艺术家杨春霞与昆派艺术家蔡正仁合演的《桃花扇》;京派李宏图和汉剧李仙花合演的《蝴蝶梦》等。这种演出形式并不常见。
随着曲艺被广大国人接受,戏曲行业的一些行话也在大众中流传开来。“砸锅"开始指戏剧演出不成功,戏曲演员被观众喝倒彩,后渐渐引申为做事情失败。如今,人们早已经淡化了它在戏曲中的内涵,而专指事情办砸。
(选自《图解国学知识 全新图解版》)
1.在括号内填上不同的量词。A.利用不同戏曲的表演长处在一出戏中演出。 |
B.各戏种独立出演,保持自身戏曲风格,同台不同戏。 |
C.两三种戏曲形式融为一场戏剧中。 |
A.喜闻乐见、唱念做打、活灵活现 | B.粉墨登场、唱念做打、活灵活现 |
C.喜闻乐见、唱念做打、字正腔圆 | D.粉墨登场、生旦净丑、字正腔圆 |
《京剧趣谈》(节选)
中国古人时常要骑马。可骑马在舞台上没办法表现,舞台方圆太小,马匹是无法驰骋的。真马出现在舞台上,演员也怕它失去控制。京剧继承、发展了中国传统戏曲的表现手段,终于战胜了这种尴尬——用一根小小的马鞭就彻底解决了,而且解决得无比漂亮。这种表演方式十分符合中国的美学。巨大马匹被整个省略,但骑马人那种特定和优美的姿态却鲜明地显现出来。同时这一根虚拟的马鞭,给演员以无穷无尽的表演自由:可以高扬,可以低垂;可以跑半天还在家门口,可以一抬手就走了一百里。马鞭本身具备一种装饰的美,而且不同人物在使用马鞭时,也各自形成了一套约定俗称的方法。
1.联系上下文,说说“约定俗成”的意思。A.骑真马 | B.马鞭 | C.空手做骑马的动作 |