羊在绿茵茵的草地上吃草,那么聚精会神,好像这世界上再没有什么事使它们分心了;好像这世界上再没有什么比这个还好吃。它们的小嘴贴在草上,鼻翼不停地动着,把有毒的“土香草”丢在一边,把有营养的嫩草芽一根接一根地往嘴里送;嘴巴一歪一歪地,永不疲怠地咀嚼着。羊吃过草,还在习习的晚风中躺下来“翻草”,就是把胃里的没消化的草根、草茎再翻出来,再送进口里,进行第二次,第三次地咀嚼。
羊吃草,实在有趣,给我们的启示也不少:我们的学校不正是一片绿草如茵的“草地”吗?我们就是那一只只可爱的小羊。在这块如茵的草地上,我们能像羊吃草那样永无倦怠地获取知识吗?特别是对知识中那些没有消化透的“草根”、“草茎”,我们是否做到了要经常“翻草”,反复咀嚼呢,直到完全消化为止呢?
1.文中加点的“咀嚼”一词意思不一样,第一个意思是亚里士多德曾经说过:“两个铁球,一个1磅重,一个10磅重,同时从同一高度处落下,10磅重的一定先着地,速度是1磅重的10倍。”这句话使伽利略产生了疑问。他想:(
速度应当比10磅重的铁球慢;但是,(
从一个事实中却可以得出两个不同的结论,这怎么解释呢?
1.在文中(斯威夫特和他的《格列佛游记》
乔纳森·斯威夫特(1667~1745)是英国启蒙运动中激进民主派的创始人,十八世纪英国最杰出的政论家和讽刺小说家。他父亲是定居爱尔兰的英格兰人,早在他出生前七个月就已去世。斯威夫特由叔父抚养长大,就读于著名的都柏林三一学院。在当时,担任教会的神职是穷孩子最稳妥的出路,但斯威夫特厌恶神学和那些烦琐的哲学课程,他的志趣在于历史及文学。凭着一纸表示不堪深造的“特许文凭”,他只好到母亲的远亲邓波尔爵士家去作私人秘书,处境无异于“识字的奴仆”。不久,他便以见解精辟、讽刺犀利的文章显示了才华。他的一篇揭露政府贪污行径的政论,直接促成了英法停战,以至有人称那项和约为“斯威夫特和约”。他后来虽然成了首相的亲信和女王演说词的起草人,成为别人巴结的对象,但仍以清贫为荣。
斯威夫特没有官衔,给报社审稿不取报酬;哈利首相给他写文章的奖金,被他愤而退回,声明自己不是被雇佣的文人墨客。女王及其要臣终因畏惧他的声望和讽刺文章的影响,将他逐出伦敦。他到都柏林后积极投入爱尔兰人民争取自由独立的斗争,接连发表了战斗性极强的文论,使英国的殖民政策不得不有所收敛。斯威夫特深受爱尔兰人民热爱,在他因匿名作品被当局悬赏缉捕时,人们保护他;在他最后一次访英归来时,人们鸣钟举火,用仪仗队簇拥他返回寓所。斯威夫特晚景凄凉,亲人去世,头晕耳聋,每逢清醒,仍执笔写作,直至七十八岁逝世。
斯威夫特的传世之作中,以《格列佛游记》流传最广,也最为各国读者所喜爱。该书通过里梅尔·格列佛船长之口,叙述了周游四国的奇特经历。但仔细体会,却处处揭露着英国社会的黑暗现实,并寄寓着作者的理想。
1.给画线的字选择正确的读音,画“√”。A.这篇文章内容太深了。( |
B.斯威夫特深受爱尔兰人民热爱。( |
C.这件裙子颜色太深了。( |
D.这件事情发人深省。( |
我家的小园
我家的东南边有一块长方形的小园,里面种着各种蔬菜,花草和树木。这里一年四季都是美丽的。
春天到了,大地像铺上了一条绿毯子。园里一片绿油油。一群小鸟停在树枝上,叽叽喳喳地叫个不停。静静的小园开始热闹起来了。
夏天,成行的向日葵长得茁壮,一朵朵金黄色的花,迎着朝阳怒放。火红的石榴花散发着阵阵芳香,引来一群群蜜蜂。一排排玉米威武地挺立着,结出了一个个玉米棒子。地里,茄子紫了,西红柿红了,顶花带刺的黄瓜挂满了架。望着这些果实,我感到小园的可爱。
秋天,喇叭花开了,在绿叶丛中伸出了一枝枝红色的小喇叭,正在为小蜜蜂吹奏着动听的歌。石榴树上的石榴熟了,红色的果皮裂开了,露出了珍珠般的颗粒,好像迎着我咧嘴傻笑。这一切怎能不惹人喜爱?
冬天,一场大雪过后,石榴树披上了白雪,地上也盖上了厚厚的白雪,整个小园成了白雪的世界。我情不自禁地赞叹道:“好美,小园!”
我家的小园如此娇美,真是一幅诱人的四季画。
1.这篇文章是按